Instrumentation:
- Vocals
- Low Irish Whistle
- Bodhran
- Bouzouki
- Violin/Fiddle
- Upright Bass
- Pennywhistle
- Guitar
English translation:
Oganaich ùir a rinn m' fhàgail Oh noble youth who has left me
Sèist:Chorus
(after each verse):
Hi ri-abh o hiùraibh o ho Hi ri-abh o hiùraibh o ho
Hi ri-abh o ro hùbhag Hi ri-abh o ro hùbhag
Hi ri-abh a hiùraibh o ho Hi ri-abh a hiùraibh o ho
Chum thu air deireadh air chàch mi You have kept me behind
all the others
Gun fhios dha m'athair no m' mhàthair Unknown to my father or
mother
Gun fhios dham phiuthar no m' bhràithair Unknown to sister or
brother
A bhean ud thall aig a chuibhle Oh woman at the spinning
wheel
Fhios agad fhèin mar a tha mo chridhe You know how my heart
is
Caimbeulach òg oirre shiubhal A young Campbell in your
possession
'S nach fhaigh mi baisteadh an Uibhist I will not get a
baptism in Uist
Gu ruig mi fear a' chùil bhuidhe Until I reach the yellow-haired man
Context/Style:
This song is a modern artist’s interpretation and recording
of a traditional Scottish folk song, sung in the original Scottish Gaelic and
played with instruments used in traditional Celtic ensembles. It was recorded
in 2005.
This folk song has many of the characteristics
of the traditional irish waltz, found in Scotland as a key part the cèilidh, social gatherings focused on traditional
folk music and dances such as reels, jigs, waltzes, and strathspey. The Irish
waltz, like other waltz types, is a triple meter dance, or with music set in
either 3/4 or 6/8 with emphasis on the first beat.
Bodhran Drum |
Bouzouki |
No comments:
Post a Comment